毛毛思雨小站 诗之韵

携程收购加州旅游初创企业 布局美国市场

中国旅游业巨头携程收购加州小型初创企业Trip.com,表明其有兴趣步入美国市场。

具体的交易细节尚不得而知,不过,Trip.com通过与在线旅游公司Expedia旗下假日租房平台HomeAway达成战略合作,获得了3900万美元的投资,其投资方包括Battery Ventures、Redpoint以及Expedia。

Trip.com首席执行官特拉维斯-卡茨(Travis Katz)与所有雇员将继续留任。卡茨对外称,其亲手促成了交易的达成,他本人和投资者都对这一结果感到高兴。

卡茨此前是社交网络Myspace的高管,其在2010年创办了Trip.com,公司总部位于帕罗奥图(Palo Alto),目前雇佣了25名员工。

携程是中国最大的旅游预订网站,其规模在全球范围也排在前列。携程股票在美国纳斯达克交易,市值约为250亿美元。

携程2016年底出资17.4亿美元收购了苏格兰航班搜索公司Skyscanner,当时在业界引起轰动。Skyscanner可以说是欧洲版的Kayak,在航班搜索方面颇受消费者青睐。携程的收购行动表明,这家中国公司的野心已超越亚洲,并在欧洲开始发力。

从多个角度来说,欧洲市场比美国市场容易进入。美国市场在某种程度上已成为Expedia和Priceline两家公司主导的局面,一旦有一些企业发展不错,他们就会立马进行收购。Expedia旗下有Hotels.com、Hotwire、Trivago、Travelocity、Orbitz以及HomeAway等。而Priceline则拥有Booking.com、KAYAK、Rentalcars.com以及OpenTable等。

今年5月,美国财经媒体CNBC的报道称,酒店行业实际上对于这一领域缺乏竞争以及20%左右的佣金十分不满,他们正在游说立法者对Expedia等企业进行限制。

尽管Trip.com规模很小,但携程的收购还是会引起美国行业巨头的关注。Trip.com功能类似Trip Advisor,其不仅提供酒店服务,还会推荐一些好吃好玩的地方。Trip.com称,其在业内声名鹊起,主要是向用户提供旅游达人推荐的特色服务。

Trip.com的人气还在不断上升,据卡茨称,专业应用数据分析平台AppAnnie显示,Trip.com已跻身应用500强,目前用户达到1000万。

今年早些时候,卡茨推出了国际版本,其中包括提供中文服务。中国境外游客数量不断增长,卡茨希望帮助他们在亚洲之外的目的地找到更酷的旅游体验。

这一系列举动引起了携程的关注。卡茨此前与Skyscanner联合创始人兼首席执行官加雷斯-威廉姆斯(Gareth Williams)有过会面。在讨论未来旅游预订行业前景时,两人相谈甚欢。在卡茨看来,未来的人工智能应用将知道用户是谁、身处何地以及需要何物。威廉姆斯向携程高管引荐了卡茨。

收购谈判开始于今年夏天,当时卡茨还正在和家人度假。卡茨为了谈成这笔买卖,不得不在家人出去游玩时将自己锁在酒店房间里煲电话粥。

卡茨表示,携程收购其创办的公司并不意味马上进入美国市场,该公司当下的重心还是在欧洲。不过,他也指出:“携程是首家在进入西方市场时采取积极主动姿态的中国互联网公司。” 卡茨认为,中国企业倾向于用长远的眼光看待事物。

换句话说,携程知道美国是一个难以攻克的市场,其尚未做好准备。不过,携程也看到行业对美国市场现状表现出来的不满,他们或将以此为契机。


2017-11-02 | 发布:mjtmjtjj | 分类:科技创新 | 评论:0

发表留言: